Category: искусство

Category was added automatically. Read all entries about "искусство".

Изабель Юппер

верхний пост

Всем привет!

Меня зовут Лиза. Я родилась в Ленинграде, живу в Израиле. У меня есть две дочки, молодые девушки. Основные темы моего журнала - путешествия и занятия с детьми: чтение, рукоделие, настольные игры, кулинария, коллекционирование марок и открыток, посткроссинг. Много внимания уделяю истории моей семьи, мы с детьми занимаемся генеалогией.

1. Путешествия

Мы путешествуем вместе с детьми по Израилю, раньше много путешествовали по России. Ходим в походы, разные интересные места, в музеи и на выставки, участвуем в экскурсиях на производства.

Постоянно пополняющийся каталог постов о наших путешествиях по России и Израилю.

Побывали вместе с детьми в шести речных круизах. Про круизы я пишу подробно и подолгу, сериями постов. Каждому круизу соответствует свой тег:

2009 г - "Пермь - Нижний Новгород - Пермь", т/х "Екатерина Великая".
2010 г - "Пермь - Астрахань - Пермь", т/х "Екатерина Великая".
2011 г - "Пермь - Петрозаводск - Пермь", т/х "Александр Фадеев".
2012 г - "Москва - Макарьево - Москва" ("Промыслы на Волге"), т/х "Бородино".
2013 г - "Москва - Нижний Новгород - Касимов - Москва", т/х "Сергей Образцов".
2014 г - "Москва - острова - Санкт-Петербург - Москва", т/х "И.А. Крылов".

Про наши путешествия в отдельных городах удобно читать по тегам: каждому городу соответствует одноименный тег.

2. Сайт С.Я. Маршака

Отдельная тема журнала - литература, особенно детская. Вместе с anni_lj мы работаем над сайтом о Самуиле Яковлевиче Маршаке под названием "Недописанная страница".

Я не внучка Маршака, как часто думают люди, соединяя ник "внучка" и сайт Маршака. И даже не родственница. О том, как мы придумали сайт Маршака, я рассказала здесь.

3. Тематические подборки книг

Очень любим систематичность во всем, в том числе и в домашней библиотеке. Отдельные темы и серии книг представлены постами:

- серия исторических книг "Страницы истории нашей Родины" - книги выкладываются полностью, доступны для просмотра.
- серия книг о наградах в ВОВ "Дедушкины медали" - книги выкладываются полностью, доступны для просмотра.

4. Если мы незнакомы или едва знакомы, не стоит первый комментарий начинать в стиле "А че это вы тут делаете, а?" (почему вы так одеты, зачем это вы туда поехали, почему вы туда не поехали?)

Поначалу люблю обращение "на вы". Дальше как пойдет - но часто остаюсь "на вы" годами и при прекрасных отношениях.

Не люблю удаленные комментарии. Хотите что-то написать, чтобы другие не увидели - пишите личное сообщение. И первый комментарий в духе "С праздником" или "Смотрите, я нашел про Маршака" к краеведческому посту тоже не люблю, для этого есть личные сообщения.

Под замком почти ничего нет - не потому что все нараспашку, а потому что не особо верю в подзамки.

5. Некоторое время назад моя дочь перешла на маложирное питание. Это сложная диета, и своим опытом по вопросам составления меню и выбора продуктов я поделилась в этом посте. Спрашивайте, советуйтесь, чем сможем - поможем!

6. Пусть этот пост будет местом для вопросов, комментариев "не в тему". Здесь можно при желании познакомиться, если вы все читаете-читаете, и неловко вдруг написать первый комментарий.
Изабель Юппер

"Где-то во времени" (США, 1980)

Посмотрела очень милый фильм и спешу поделиться впечатлением. Нашла его совершенно случайно: ютьюб подсунул в выдачу ролик с надерганными под саундтрек кадрами - и я прямо слушала, и потом слушала, и потом снова слушала, и сразу села смотреть фильм.



Итак, "Где-то во времени" ("Somewhere in time"), 2008, США. Режиссер Жанно Шварц, сценарист (и есть его книга, по которой снят фильм, а книга в свою очередь основана на истории, имеющей отношение к жизни) - Ричард Мэтисон, композитор Джон Бэрри. Музыкальная тема - это отдельная история. Музыка Бэрри потрясающая, на мой взгляд. Щемящая до боли в сердце, парящая. Ну а рапсодия Рахманинова на тему Паганини, точнее, ее 18 вариация Andante cantabile - нежная и прозрачная, звенящая, и ее можно слушать бесконечно - она невероятно гармонирует с нежным, лучащимся видеорядом. 

Главные роли исполняют Кристофер Рив (Ричард Кольер), Джейн Сеймур (Элис МакКена), Кристофер Пламмер (Уильям Робинсон). И даже сам сценарист Ричард Мэтисон появляется в маленькой роли. Collapse )
Изабель Юппер

Парни с "Мецицим"

Ну в общем только ленивый не написал вчера о том, что граффити Рами Меири на стенке раздевалки тель-авивского пляжа Мецицим стало историей. Так что история буквально живет у меня в ЖЖ - я люблю граффити Рами Меири и снимаю их везде, где вижу. А где просто вижу (не через видоискатель, а скажем мимо еду или иду) - то радуюсь, мне эти граффити поднимают настроение.

В общем, я недофеминистка, или неправильная феминистка, или не знаю, кто там. Но я не видела (и сейчас не вижу) чего-то плохого в этом рисунке. Оскорбительного или мизогинного. Скорее естественное - вижу, думаю, мало кто в подростковом возрасте в порнокартишки не играл или там "Космополитэн" не прятал от родителей, или куда можно не подглядывал.

Вот когда сбывается анекдот про дядьку, которому голые бабы в бане жить не дают, когда он на шкафу сидит - то тут наверное да, что-то неправильное происходит. А когда подростки?

В кипящих обсуждениях вовсю пиналось все творчество Рами Меири - собственно, и не творчество это, и не искусство. Не знаток искусства, не знаю - но по-моему от его граффити в Тель-Авиве только лучше. Хотя конечно не Тициан, тут уж не спорю. Хотя к слову-то о Тициане - в мировом искусстве Рами Меири не первый, кто поднял эту тему. На тему царя Давида, подглядывающего за купающейся Вирсавией, существует не граффити на стенке - а десятки картин в музеях мира: Иванов, Мемлинг, Бурдишон, Рафаэль, Массейс, Нальдини, Рубенс, Ластман, Фичерелли, Либертино, Рембрандт, Бернардино Мей, Вервиль, Тийс, де Брай, Бисшоп, Кьяри, де Труа, Лагрене, Уилки, фон Карольсфельд, Мерле, Жером, Моро, Фантен-Латур - спасибо услужливому интернету. Интересно, как с ними будут дела обстоять, та еще работенка все это с экспозиций поснимать и в запасники спрятать.

Collapse )
Изабель Юппер

Посткроссинг. Робин "Открытка из музея"

Я уже не раз писала, что из официального посткроссинга растет неофициальный, всякого рода обмены и игры. Мы периодически принимаем участие в играх - давным давно, к примеру, я описывала игру "Путешествующий конверт", периодически играю в "Бесконечную лотерею" и несколько раз выигрывала классные открытки. 

А еще я несколько раз участвовала в раунд робинах на разные темы. Первые два робина были на тему чаепития и рисованных городов, и это было давно, пару лет назад. В новогоднем робине я, к сожалению, не смогла принять участие - не была подготовлена, не было достаточного ассортимента новогодних открыток. А вот недавно - ура-ура! - поиграла в робин "Открытка из музея". 

Что такое RR - раунд робин? Круговой робин, как слышится, так и пишется. Собирается группа людей, скажем, десяток. Они все играют в робин на определенную тему - здесь музейные открытки. Каждый человек пишет свой адрес и предпочтения (кто-то в музейных открытках любит живопись, кто-то скульптуру, кто-то здания музеев). И все шлют всем! То есть каждый участник игры шлет открытки всем кроме себя самого - то есть девятерым из этой десятки. Очень классно подбирать открытки под желания других участников и ждать, что же пришлют тебе. 

Первый робин, в котором я играла в этом сезоне, был как раз музейным. Моими предпочтениями была живопись, здания музеев, этнография. Нас было двенадцать и открыточки прилетели ко мне замечательные: 

1. Дом-музей Волошина в Коктебеле прилетел от Иры из Санкт-Петербурга. 
2. Музей Краснознаменного Черноморского флота в Севастополе - от Ксении из Москвы
3. Здание Государственной Третьяковской галереи - от Наталии из Москвы
4. Здание музея современного искусства "Гараж" - от Елены из Санкт Петербурга
5. Музей истории Томска - от Наташи из Томска
6. Кижи - от Яны из Петрозаводска
7. Музейный комплекс старинных народных ремесел и технологий "Дудутки", Минская область - от Елены из Минска
8. "Лесные дали" Шишкина - от Евгении из Краснодара
9. "Свадебный танец" Брейгеля-старшего - недалеко ехала, от Сергея из Израиля
10. "Несение креста" Босха - от Ксении из Зеленограда
11. Индейский щит из Национального музея американских индейцев - от Марины из США.

 
Изабель Юппер

Жизнь домашняя изолированная - 12. Приехала новая стиральная машинка!

Продолжаем наше тихое и мирное изолированное житье-бытье. Гулять нам можно в пределах 100 метров от дома, магазины закрыты, кроме продуктовых, прием врачей ограничен. Поэтому мы просто делаем домашние дела, учимся, играем-читаем-беседуем, занимаемся всяким интересным в свое удовольствие. 

- разбираем "черные дыры" в нашей квартире, те самые, которые "когда-нибудь потом, хрен с ним, нет времени сейчас". Под заботливыми руками Рухамы преобразилась наша прихожая, разные полки на кухне, на полке в ванной комнате с разными гигиеническими запасами настала лепота. Ванная, кстати, пришла в сознание после того, как я купила нам пачку прокладок, потому что "вроде кончились", а дома Рухама нашла еще пять пачек. 

- я потихоньку привела в порядок семейный музей. Очень не хватает возможности съездить в Икею за коробками, пока что часть музея лежит в полиэтиленовых пакетах, но систематизированная по темам. 

- смотрю фильм "Под солнцем" (Швеция, 1998). Еще не знаю, что там будет и как (из двух часов посмотрела 35 минут), но пока что впечатление очень неожиданное: я не видела доселе фильма со столь красивой операторской работой, это просто песня какая-то. Фильм полон солнечного света - волшебство! В главной роли вместе с Хеленой Бергстрём, кстати, не кто иной как Рольф Лассгорд. Я в актерский состав заранее не посмотрела, а как увидела его на экране, так прямо подскочила: "Это же Уве из "Вторая жизнь Уве"!!! Фильм с русскими субтитрами - то есть я слышу оригинальную звуковую дорожку и тут и там звучат уже знакомые мне слова. Не передать, как я радуюсь и горжусь! Вообще не припомню такого удовольствия от занятий уже давно, как мое вот это медленное, шаг за шагом, изучение шведского. 

- Слушаем с Рухамой лекции курса "Введение в историю искусства" на "Открытом образовании". Ранее мы прослушали первый блок "Изобразительное искусство и архитектура Древнего Востока", потом приступили ко второму блоку. Первая часть второго блока - это "Древнегреческая скульптура и архитектура", а вторую послушали сегодня - . "Древнеримская скульптура и архитектура". Дальше начинается Византия. 

- 10 дней назад почила в бозе наша стиральная машинка. Сказать, что это неудачно по времени - это ничего не сказать: и стирки сейчас немало, и покупать офф-лайн негде. Сломалась она в позапошлую пятницу, в прошлое воскресенье мы купили через интернет новую машинку по принципу "попроще-подешевше". 
Машинку доставили нам в среду, в тот же день мы вызвали техника для подключения. Техника нам назначили на воскресенье (на сегодня) с 8 до 10 утра. В итоге в 9 утра позвонил техник и сказал, что не может приехать в Модиин Илит "из-за положения" - мол, ультраортодоксальные города с повышенным заражением и все дела. Так что вместе с мужем они подключили машинку по телефону - и она уже старательно стирает второй бак белья. 
Под шумок Рухама привела в порядок хозяйственный балкон, где стоит эта самая машинка. Все равно пришлось вытаскивать часть вещей, чтобы вынуть старую машину и втащить новую. Балкон прибрали, и нашлось очень удачное место для большой коробки, куда Рухама придумала сложить все походное барахло: трекинговые палки, рюкзаки, ботинки, шлюкеры, кружки и всякую мелочь.  
К слову, это у меня уже вторая машинка, которая приобретается абы как. Прошлую машинку фирмы LG купили вообще фантастическим способом. Была у нас машина фирмы "Конструкта", стирала она неплохо, с годами стала чуть хуже - но не настолько, чтобы ее менять. Было это летом 2011 года, если не ошибаюсь. Мы с детьми были в Екатеринбурге, и в один прекрасный день созвонились с мужем по скайпу. И между делом рассказал он, что приехал к нему в гости его отец, решил постирать свои футболки, ему не очень понравилось, как постирались футболки. А потом пошли они в магазин за картошкой и зашли в соседний магазин прикупить стиральную машинку. Я как услышала это, потеряла дар речи. Купили без исследования рынка! И без меня вообще - а какую хоть машинку купили? - прохрипела я. 
- Попросили у продавца самую лучшую! - сообщил муж. В общем, его спасло только то, что я была в тот момент на Урале - иначе кончилось бы это все бедой. 

Изабель Юппер

Вышивка Рухамы "Натюрморт с персиками"

Очередная Рухамина вышивка готова - она ее закончила, постирала и погладила, и мы с ней оформили ее в багетной мастерской в Иерусалиме. Вышивка - отпад, а уж мастерица - золотые руки, горжусь моей Рухамой! 



Набор для вышивания покупала бабуля Эмма в Краснодаре, фирма "Panna". В наборе схема вышивки и нитки. Сумка уже наша - расскажу позже, для чего такая хорошая сумка нужна Рухаме. Collapse )
Изабель Юппер

Дневник чтения: С. Варшавский и Б. Рест "Подвиг Эрмитажа"


Прочитали вместе с Рухамой книгу Сергея Петровича Варшавского и Б. Реста (Юлия Исааковича Шапиро) "Подвиг Эрмитажа". Это одна из тех книг, которые мне хотелось прочитать именно вместе с детьми, одна из тех книг, где мне важно вместе с ними улыбнуться в одних и тех же местах, испугаться или смахнуть слезу. Именно вместе. 

Удивительно, но обычно такие книги я "несу" из детства или подростковых лет. Это  "Галина" Галины Вишневской, "Мари Кюри" Евы Кюри, "Тотто-тян, маленькая девочка у окна". Все эти книги для меня основополагающие, и мы их читали вместе (а кое-что даже и не по одному разу). Но "Подвиг Эрмитажа" - книга не из детства, у нас в Ленинграде ее вообще в домашней библиотеке не было. Я купила ее по случаю уже в Израиле, в букинистическом магазине на иерусалимском автовокзале (его уже нет, этого магазина, давно закрылся). Просто увидела недорогую книжку про Эрмитаж и взяла. 
Книгу я прочитала одним махом, буквально в пару дней, и была шокирована тем, что перенес Эрмитаж в годы Великой Отечественной войны, как жили в эти году сотрудники музея, как продолжали работать. Какой невероятной ценой они сохранили эрмитажные ценности - как эвакуировали их, как спасали от сырости и бомбежек, от снега и влаги. 

Было это в 2009 году, 10 лет назад. Поскольку в сети я ее не нашла, то бросилась выкладывать у себя в ЖЖ по одной главе, читали ее вместе с френдами вместе. Было очень здорово! Кстати, выложенный в моем ЖЖ текст книги мне здорово помог: когда мы с Рухамой оказывались у какого-нибудь компьютера, и было свободное время почитать, а книги в руках не было, то читали очередную главу в ЖЖ. 

Рухама слушала очень хорошо, книга "бежала" - не мешал ни немного кондовый стиль повествования, ни реверансы в советскую сторону. Массу новых тем затронули, пришлось поднимать тему войны вообще и блокады в частности, привлекли сторонние материалы (другие книги и наборы открыток). Обычно Рухама вышивает под мое чтение или рисует, и вот я заканчивала главу, а она так удивленно спрашивала: "И все? Или можно еще почитать?" И мы читали еще, и я так радовалась, что Рухаме нравится книга! 

Обсудили профессию музееологов, многолетнюю работу научных сотрудников музеев над какой-то выбранной темой: и изучение уже ранее написанных работ, и экспедиции, и разработку своих открытий. Все это интересно, волнующе, все хочется попробовать. Профессией музееологов Рухама интересуется давно, и отдельно ее интересует процесс создания тематических выставок: как устроить выставку так, чтобы разрозненные экспонаты составили сюжет, увлекательный и захватывающий? Как оформить выставку, какой сопроводительный материал к ней подготовить? 

Отдельные моменты - те самые, которые глубоко тронули меня при первом чтении книги десять лет назад - и сейчас потрясли заново, и мы вместе охали, читая, как вынимали полотна из рам и накатывали на специальные валы для эвакуации: 

"Наиболее крупные по размеру картины были сняты с подрамников и накатаны на валы... На каждый вал накатывалось от 10 до 15 картин, переложенных бумагой. Зашитые в клеенку валы укладывались в прочные продолговатые ящики и укреплялись наглухо на специальных стойках. Ввиду длительности операции снятия больших картин с подрамников, неизбежности некоторого повреждения при этом кромок холста, а также возможного в некоторых случаях образования трещин, этот способ был ограничен только пределами строгой необходимости, то есть он был применен только для тех картин, размеры которых не дали бы возможности внести их без снятия с подрамника в вагон..."

как долгие часы две сотрудницы Эрмитажа сыпали чайными ложечками пробковую крошку в огромную Чертомлыкскую вазу: 

"Серебряную Чертомлыкскую вазу, столь же знаменитую во всем мире как и ее керамическая царственная сестра, подготавливали к транспортировке тут же неподалеку, в другом зале античного отдела Эрмитажа. Ее упаковка заняла особенно много времени. Серебро, прочеканенное двадцать четыре века назад, стало не менее, а может быть даже более хрупким, чем прошедшая через тысячелетия глина, чем венецианское стекло и севрский фарфор. Чтобы уберечь Чертомлыкскую вазу в пути, ее, как и другие полые сосуды из хрупких материалов, было решено заполнить доверху мелкой пробковой крошкой. Но этому воспротивилась сама Чертомлыкская ваза.
    В той же книге «Сокровища Эрмитажа», в очерке, посвященном Чертомлыкской вазе, А.П. Манцевич пишет:
    «Ваза имеет форму амфоры; на нижней части ее тулова три крана... Изнутри в отверстия кранов и в горлышко впаяны сита, через которые процеживалось вино, наливавшееся в амфору».
    Вероятно, набрасывая эти строки для книги, изданной в 1949 году, Анастасия Петровна Манцевич, старший научный сотрудник Эрмитажа, вспоминала о том, как в июне 1941 года она и ее коллега Евгения Борисовна Иванова настрадались из-за этого проклятого ситечка, впаянного в горлышко вазы. Чертомлыкскую низу они заполняли вдвоем чуть ни не полдня, чайными ложечками всыпая пробковую крошку через маленький, образованный временем пролом в верхней части сосуда. Нельзя было, конечно, винить античного мастера за то, что он не предусмотрел обстоятельств, при которых люди будут вынуждены заполнять изготовленный им сосуд не благородным соком виноградных лоз, а толченой корой пробкового дуба, но уже половина богов эрмитажного Олимпа сошла со своих постаментов, уже три четверти мраморных императоров Древнего Рима стояли в своих ящиках, а две усталые женщины деревенеющими руками все сыпали и сыпали пробковые опилки в Чертомлыкскую вазу."



В книге описаны поистине героические события: и сама эвакуация, и блокадные дни. Но на меня еще сильнее действуют описания двух юбилеев, отпразднованных в Эрмитаже в годы блокады: 800-летие азербайджанского поэта Низами и 500-летие узбекского поэта Навои. Люди читали доклады, слушали переводы, осматривали маленькие выставки, подготовленные к юбилеям - звучит фантастически для блокадного Ленинграда, но это так и было: 

"Голод бродил по осажденному городу, холод замораживал истощенных голодом людей. А в Школьном кабинете Эрмитажа изможденные голодом и холодом люди, забывая про голод и холод, читали и слушали научные доклады о жизни и деяниях узбекского поэта, творившего в XV столетии.<...>
Гости, приглашенные на празднование пятисотлетия Навои, покинули Эрмитаж. В Школьном кабинете, подле столика, заменявшего докладчикам кафедру, продолжал сидеть, откинув голову на спинку стула, один из главных участников торжества, молодой ученый Николай Лебедев, специалист по многим восточным литературам. Он не в силах был подняться.
    Все это военное полугодие Николай Федорович Лебедев ни в чем не отставал от других сотрудников Эрмитажа — таскал песок в залы и на чердаки, закладывал кирпичом окна в подвалах, занимал пожарный пост в часы воздушных тревог, работал по своей научной теме. Дней за пять до юбилея он почувствовал себя совсем худо; что с ним происходит, было ему ясно и без диагноза врачей: дистрофия, голодная болезнь...
    Друзья помогли ему добраться до Школьного кабинета: он не примирился бы с тем, что торжества в честь поэта, которого он усердно переводил много лет, пройдут без его участия. Содержание докладов он знал во всех подробностях по ночным бдениям в пожарной казарме, и ему было интересно, как воспримут доклады его друзей приглашенные в Эрмитаж гости; среди собравшихся он увидел крупнейших ленинградских ученых. Он слушал затем переводы из Навои, которые читал прибывший с передовой поэт Всеволод Рождественский, — кое-что из этих стихов Лебедев тоже перевел, и его радовало, что отдельные строки ему, востоковеду, удалось перевести, если не лучше, то, во всяком случае, точнее.
    Потом Орбели предоставил слово ему. — Читайте сидя, — сказал Орбели и объяснил присутствующим: — Николай Федорович себя плохо чувствует. — Он читал сидя, читал свои переводы стихов Навои и стихи Навои в оригинале, на староузбекском языке. Читать он старался погромче, но понимал, что читает тихо. Он отобрал много стихов, но друзья позволили ему прочесть только малую часть. Действительно, он очень устал.
    Торжества окончились, — так и не сбылась его мечта — самому публично прочесть в торжественный день юбилея Навои все, что он перевел на великий русский язык с языка великого узбека. Смерть неотвратимо подступала к Николаю Лебедеву, он ощущал на своих бескровных губах ее леденящее дыхание, но дело, которому он посвятил свою жизнь, нуждалось в аудитории, требовало обнародования, рвалось наружу из уже перехваченного голодной петлей горла обессиленного поэта. И никто не посмел ему отказать.
    «Двенадцатого декабря, — вспоминает Б.Б. Пиотровский, — было второе заседание, посвященное Навои, на этот раз целиком занятое чтением переводов Лебедева. После этого он слег и не мог уже подняться. Но когда он медленно умирал на своей койке в бомбоубежище, то, несмотря на физическую слабость, делился планами своих будущих работ и без конца декламировал свои переводы и стихи. И когда он лежал уже мертвый, покрытый цветным туркменским паласом, то казалось, что он все еще шепчет свои стихи».

    Noli tangere circulos meos!
    He трогай мои чертежи!"


А эту фразу - "Не трогай мои чертежи!", крылатое выражение, приписываемое Архимеду - мы запомнили. Архимед сказал это римскому солдату, который при падении Сиракуз потребовал, чтобы Архимед прервал свою научную работу; за неповиновение Архимед был убит. Было это на самом деле или нет - никто не знает, но фраза эта олицетворяет необходимость творческой работы в любых жизненных условиях. Про это - вся книга "Подвиг Эрмитажа", про стойкость и героизм.

А еще у меня именно с этой книги начался интерес ко всему, что связано с Эрмитажем, после нее я купила про Эрмитаж еще немало хороших книг, как букинистических, так и недавно изданных, так что дома у меня есть большая эрмитажная библиотека, тема эта неисчерпаема. 

Очень хорошая книга, мы молодцы, что прочитали ее вместе! 
Изабель Юппер

Спектакль "Мама", театр "Гешер"

Сходила на "Маму" в театр "Гешер", это мой третий спектакль в этом театре. Очень понравился спектакль - вообще что интересно, мне понравились все три виденные постановки, и каждая понравилась чем-то другим.



"Диббук" понравился сценографией и режиссурой, фабула пьесы меня мало привлекла - хотя тема насильственного брака по идее должна быть мне понятна. "Орестея" очень понравилась сценографией и игрой артистов, ну и музыка невероятная. Пьеса снова оказалась на втором плане. А вот "Мама", которую я посмотрела на этой неделе, понравилась не только сценографией (а она прекрасна), не только игрой актеров (тоже отличная), но и тема пьесы мне близка - смотрела, не отрываясь. "Синдром опустевшего гнезда" - это так же и мой опыт, так что спектакль был в тему. Collapse )
Изабель Юппер

"Хороший день" в Изреэльской долине с папой и мамой

На позапрошлой неделе мы с папой и мамой устроили "хороший день" в Изреэльской долине с богатой программой. Получилось очень здорово!



Первым пунктом нашей программы был художественный музей в кибуце Эйн Харод: Collapse )